Flavius Josephus, Antiquities of the Jews (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [Joseph. AJ].
<<Joseph. AJ 14.14 Joseph. AJ 14.34 (Greek) >>Joseph. AJ 14.48

14.25

But God punished them immediately for this their barbarity, and took vengeance of them for the murder of Onias, in the manner following: While the priests and Aristobulus were besieged, it happened that the feast called the passover was come, at which it is our custom to offer a great number of sacrifices to God; but those that were with Aristobulus wanted sacrifices, and desired that their countrymen without would furnish them with such sacrifices, and assured them they should have as much money for them as they should desire; and when they required them to pay a thousand drachmae for each head of cattle, Aristobulus and the priests willingly undertook to pay for them accordingly, and those within let down the money over the walls, and gave it them. But when the others had received it, they did not deliver the sacrifices, but arrived at that height of wickedness as to break the assurances they had given, and to be guilty of impiety towards God, by not furnishing those that wanted them with sacrifices. And when the priests found they had been cheated, and that the agreements they had made were violated, they prayed to God that he would avenge them on their countrymen. Nor did he delay that their punishment, but sent a strong and vehement storm of wind, that destroyed the fruits of the whole country, till a modius of wheat was then bought for eleven drachmae.

14.29

In the mean time Pompey sent Scaurus into Syria, while he was himself in Armenia, and making war with Tigranes; but when Scaurus was come to Damascus, and found that Lollins and Metellus had newly taken the city, he came himself hastily into Judea. And when he was come thither, ambassadors came to him, both from Aristobulus and Hyrcanus, and both desired he would assist them. And when both of them promised to give him money, Aristobulus four hundred talents, and Hyrcanus no less, he accepted of Aristobulus's promise, for he was rich, and had a great soul, and desired to obtain nothing but what was moderate; whereas the other was poor, and tenacious, and made incredible promises in hopes of greater advantages; for it was not the same thing to take a city that was exceeding strong and powerful, as it was to eject out of the country some fugitives, with a greater number of Mabateans, who were no very warlike people. He therefore made an agreement with Aristobulus, for the reasons before mentioned, and took his money, and raised the siege, and ordered Aretas to depart, or else he should be declared an enemy to the Romans. So Scaurus returned to Damascus again; and Aristobulus, with a great army, made war with Aretas and Hyrcanus, and fought them at a place called Papyron, and beat them in the battle, and slew about six thousand of the enemy, with whom fell Phalion also, the brother of Antipater.

note
14.34

A LITTLE afterward Pompey came to Damascus, and marched over Celesyria; at which time there came ambassadors to him from all Syria, and Egypt, and out of Judea also, for Aristobulus had sent him a great present, which was a golden vine note of the value of five hundred talents. Now Strabo of Cappadocia mentions this present in these words: "There came also an embassage out of Egypt, and a crown of the value of four thousand pieces of gold; and out of Judea there came another, whether you call it a vine or a garden; they call the thing Terpole, the Delight. However, we ourselves saw that present reposited at Rome, in the temple of Jupiter Capitolinus, with this inscription, 'The gift of Alexander, the king of the Jews.' It was valued at five hundred talents; and the report is, that Aristobulus, the governor of the Jews, sent it."

14.37

In a little time afterward came ambassadors again to him, Antipater from Hyrcanus, and Nicodemus from Aristobulus; which last also accused such as had taken bribes; first Gabinius, and then Scaurus, - the one three hundred talents, and the other four hundred; by which procedure he made these two his enemies, besides those he had before. And when Pompey had ordered those that had controversies one with another to come to him in the beginning of the spring, he brought his army out of their winter quarters, and marched into the country of Damascus; and as he went along he demolished the citadel that was at Apamia, which Antiochus Cyzicenus had built, and took cognizance of the country of Ptolemy Menneus, a wicked man, and not less so than Dionysius of Tripoli, who had been beheaded, who was also his relation by marriage; yet did he buy off the punishment of his crimes for a thousand talents, with which money Pompey paid the soldiers their wages. He also conquered the place called Lysias, of which Silas a Jew was tyrant. And when he had passed over the cities of Heliopolis and Chalcis, and got over the mountain which is on the limit of Colesyria, he came from Pella to Damascus; and there it was that he heard the causes of the Jews, and of their governors Hyrcanus and Aristobulus, who were at difference one with another, as also of the nation against them both, which did not desire to be under kingly' government, because the form of government they received from their forefathers was that of subjection to the priests of that God whom they worshipped; and [they complained], that though these two were the posterity of priests, yet did they seek to change the government of their nation to another form, in order to enslave them. Hyrcanus complained, that although he were the elder brother, he was deprived of the prerogative of his birth by Aristobulus, and that he had but a small part of the country under him, Aristobulus having taken away the rest from him by force. He also accused him, that the incursions which had been made into their neighbors' countries, and the piracies that had been at sea, were owing to him; and that the nation would not have revolted, unless Aristobulus had been a man given to violence and disorder; and there were no fewer than a thousand Jews, of the best esteem among them, who confirmed this accusation; which confirmation was procured by Antipater. But Aristobulus alleged against him, that it was Hyrcanus's own temper, which was inactive, and on that account contemptible, which caused him to be deprived of the government; and that for himself, he was necessitated to take it upon him, for fear lest it should be transferred to others. And that as to his title [of king], it was no other than what his father had taken [before him]. He also called for witnesses of what he said some persons who were both young and insolent; whose purple garments, fine heads of hair, and other ornaments, were detested [by the court], and which they appeared in, not as though they were to plead their cause in a court of justice, but as if they were marching in a pompous procession.



Flavius Josephus, Antiquities of the Jews (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [Joseph. AJ].
<<Joseph. AJ 14.14 Joseph. AJ 14.34 (Greek) >>Joseph. AJ 14.48

Powered by PhiloLogic